drink

Multilingual Emergency Alert Systems

Emergency communications that reach everyone in their language—because disasters don't check immigration status and neither should emergency response.

emergency language-access safety communication

Flavor Profile

Heat risk tolerance
Mild Spicy
12345

You strongly prefer engaging through established channels over risky confrontations

Sweet motivation
Bitter Sweet
12345

You draw on both hope and frustration depending on the situation

Zest visibility
Subtle Bold
12345

You tend toward supporting roles while occasionally stepping forward

Heft commitment
Light Hearty
12345

You're flexible between short bursts of action and sustained engagement

When emergencies happen—severe weather, public health crises, community safety threats—information needs to reach everyone. Too often, emergency communications are English-only, leaving immigrant communities in the dark.

The Problem

  • Emergency alerts often only go out in English
  • Press conferences lack interpretation
  • Written materials aren’t translated
  • Community leaders aren’t included in communication planning

What Good Systems Look Like

  • Multilingual alerts: Text, phone, and app alerts in multiple languages
  • Community partnerships: Working with trusted community organizations to spread information
  • Interpretation at press conferences: Real-time interpretation for all major announcements
  • Culturally appropriate communication: Messages that make sense across cultures

Examples to Learn From

  • Los Angeles: Multilingual emergency notification system
  • New York: Interpretation at all major city press conferences

Building This in Baltimore

Baltimore needs investment in multilingual emergency communication infrastructure and partnerships with immigrant-serving organizations to ensure messages reach everyone.

Sips & Bites

Dig in

Ready to do something? Here are some ways to take action.